"DÍA DE INDEPENDENCIA" (Colosenses 1.13-14)

Sermon  •  Submitted
0 ratings
· 43 views

Evangelistico

Notes
Transcript
Colosenses 1.13–14 NTV
13 Pues él nos rescató del reino de la oscuridad y nos trasladó al reino de su Hijo amado, 14 quien compró nuestra libertad y perdonó nuestros pecados.
Colosenses 1.13–14 NLT
13 For he has rescued us from the kingdom of darkness and transferred us into the Kingdom of his dear Son, 14 who purchased our freedom and forgave our sins.
-El Día de la Independencia de los Estados Unidos (Independence Day o The Fourth of July en inglés), es el día de fiesta nacional que se celebra el 4 de julio en los Estados Unidos. Este día marca la firma de la Declaración de Independencia en 1776 en la cual el país proclamó su separación formal del Imperio británico.
-Durante la independencia estadounidense, la separación jurídica de las Trece Colonias de Gran Bretaña ocurrió el 2 de julio de 1776, cuando el Segundo Congreso Continental votó para aprobar una resolución de independencia que había sido propuesta en junio por Richard Henry Lee de Virginia declarando los Estados Unidos independizados de Gran Bretaña.1​2​ Después de votar a favor de la independencia, el Congreso centró su atención en la Declaración de Independencia, una declaración explicando esta decisión, que había sido preparada por un comité de cinco, con Thomas Jefferson como su autor principal. El Congreso debatió y revisó el texto de la Declaración, finalmente aprobándola el 4 de julio.
Emancipación: Liberación respecto de un poder, una autoridad, una tutela o cualquier otro tipo de subordinación o dependencia. Liberación de la servidumbre. Es sinónimo de independencia.

NUESTRO LIBERTADOR

-El evangelio es un mensaje, una buena noticia de liberación, de emancipación, de independencia; es un mensaje de salvación.
2 Corintios 6.2 NTV
2 Pues Dios dice: «En el momento preciso, te oí. En el día de salvación te ayudé». Efectivamente, el «momento preciso» es ahora. Hoy es el día de salvación.
2 corintios 6.
2 Corintios 6.2 NLT
2 For God says, “At just the right time, I heard you. On the day of salvation, I helped you.” Indeed, the “right time” is now. Today is the day of salvation.
-La buena noticia es que Jesucristo es nuestro libertador, El nos liberó de la esclavitud del pecado. Muchos hombres han dado su vida por la liberación de sus pueblos, pero no han podido liberarlos del pecado.
1 Timoteo 2.5–6 NTV
5 Pues hay sólo un Dios y sólo un Mediador que puede reconciliar a la humanidad con Dios, y es el hombre Cristo Jesús. 6 Él dio su vida para comprarles la libertad a todos. Éste es el mensaje que Dios le dio al mundo justo en el momento preciso.
Mateo 20.28 RVR60
28 como el Hijo del Hombre no vino para ser servido, sino para servir, y para dar su vida en rescate por muchos.
1 Timoteo 2.5–6 NLT
5 For, There is one God and one Mediator who can reconcile God and humanity—the man Christ Jesus. 6 He gave his life to purchase freedom for everyone. This is the message God gave to the world at just the right time.
1 timoteo 2.

RECURSOS DE LIBERACIÓN

-El hombre ha buscado diferentes maneras de liberarse del pecado, pero los resultados han sido mínimos:
La fuerza de voluntad. El hombre ha creído poder controlar el pecado.
La realización personal. El hombre ha pensado que con su progreso personal se liberaría del pecado.
La religión. LE hombre ha puesto su confianza en sus obras, creyendo que estas le justificarían del pecado.
La religión
-La verdad es que la esclavitud del pecado es interna, por lo tanto se necesita un milagro para liberarse de ella.
Romanos 7.15–20 NTV
15 Realmente no me entiendo a mí mismo, porque quiero hacer lo que es correcto pero no lo hago. En cambio, hago lo que odio. 16 Pero si yo sé que lo que hago está mal, eso demuestra que estoy de acuerdo con que la ley es buena. 17 Entonces no soy yo el que hace lo que está mal, sino el pecado que vive en mí. 18 Yo sé que en mí, es decir, en mi naturaleza pecaminosa no existe nada bueno. Quiero hacer lo que es correcto, pero no puedo. 19 Quiero hacer lo que es bueno, pero no lo hago. No quiero hacer lo que está mal, pero igual lo hago. 20 Ahora, si hago lo que no quiero hacer, realmente no soy yo el que hace lo que está mal, sino el pecado que vive en mí.
romanos 7.15-
romanos 7.
Romanos 7.15–20 NLT
15 I don’t really understand myself, for I want to do what is right, but I don’t do it. Instead, I do what I hate. 16 But if I know that what I am doing is wrong, this shows that I agree that the law is good. 17 So I am not the one doing wrong; it is sin living in me that does it. 18 And I know that nothing good lives in me, that is, in my sinful nature. I want to do what is right, but I can’t. 19 I want to do what is good, but I don’t. I don’t want to do what is wrong, but I do it anyway. 20 But if I do what I don’t want to do, I am not really the one doing wrong; it is sin living in me that does it.
Romanos 7.15–17 NTV
15 Realmente no me entiendo a mí mismo, porque quiero hacer lo que es correcto pero no lo hago. En cambio, hago lo que odio. 16 Pero si yo sé que lo que hago está mal, eso demuestra que estoy de acuerdo con que la ley es buena. 17 Entonces no soy yo el que hace lo que está mal, sino el pecado que vive en mí.
romanos 7.15-
Romanos 7.24 RVR60
24 ¡Miserable de mí! ¿quién me librará de este cuerpo de muerte?
romanos 7.
Romanos 7.24 NLT
24 Oh, what a miserable person I am! Who will free me from this life that is dominated by sin and death?
-El único que puede realizar el milagro de la emancipación del poder del pecado es el Señor Jesucristo. El apóstol Pablo lo descubrió y dice:
Romanos 8.2 RVR60
2 Porque la ley del Espíritu de vida en Cristo Jesús me ha librado de la ley del pecado y de la muerte.
Romanos 8.2 RVR60
2 Porque la ley del Espíritu de vida en Cristo Jesús me ha librado de la ley del pecado y de la muerte.
Romanos 6.17–18 NTV
17 Antes ustedes eran esclavos del pecado pero, gracias a Dios, ahora obedecen de todo corazón la enseñanza que les hemos dado. 18 Ahora son libres de la esclavitud del pecado y se han hecho esclavos de la vida recta.
Romanos 8.1–2 TLA
1 Por lo tanto, los que vivimos unidos a Jesucristo no seremos castigados. 2 Ahora, por estar unidos a él, el Espíritu Santo nos controla y nos da vida, y nos ha librado del pecado y de la muerte.

COMO OBTENER ESTA INDEPENDENCIA

1. RECONOCER que necesita ser liberado - “Recognize that you need to be released”
2. CREER en el mensaje de liberación - “Believe in the liberation message”
3. PEDIR a Jesús que lo liberte - “Ask Jesus to set you free”
Juan 8.34 NTV
34 Jesús contestó: —Les digo la verdad, todo el que comete pecado es esclavo del pecado.
Juan 8.36 NTV
36 Así que, si el Hijo los hace libres, ustedes son verdaderamente libres.
Juan 8.34 NLT
34 Jesus replied, “I tell you the truth, everyone who sins is a slave of sin.
juan 8.3
juan 8.34
Juan 8.36 NTV
36 Así que, si el Hijo los hace libres, ustedes son verdaderamente libres.
Juan 8.36 NLT
36 So if the Son sets you free, you are truly free.
¿Por cuanto tiempo has tratado de liberarte del pecado y sus graves consecuencias?
Hoy puede ser el día de tu independencia, de la independencia del pecado.
Liberados del temor
Liberados de nuestro ego
Liberados del pecado
Related Media
See more
Related Sermons
See more